年轻人常用口语(08)

年轻人常用口语(08)

36、けばい「けばい」是「けばけばしい」的省略语,说得好听点就是「绚丽」,说得不好听呢,就是「花里胡哨」的意思。你看,这么长的一个单词省略到这么短,有时不得不夸日本的年青人聪明,还真挺会偷懒的。

 

37、コクる

「昨日彼にコクった」这是「昨日彼に告白(kokuhaku)した」的意思。因为「告白する」这个句子比较长,所以由那些前卫的新新人类们改造成「コクる」,然后成为了大家普遍使用的单词。不过要记住这类词不可用于正式场合。像这样把稍长的日语单词或英语外来语缩短成3个发音或4个发音的单词很多见又被普遍使用。

 

38、ごちそうさま

「私の彼氏はハンサムですよ。」「あっそう、ごちそうさま」"我的男友是美男子哦""是嘛,真是大饱耳福啊"。大家都知道这个词的原意是"承蒙款待"的意思,但也可用于以上场合,也就是说当一个人在炫耀自己的情人时使用她,要注意的是她并没有"感谢"之意,所以当对方已经说了「ごちそうさま」后你还继续炫耀的话对方绝对不会看好你。

 

39、ことばをにごす

这个词可以说是个日本的成语,意思是「言いにくいことを言うとき、はっきりとした直接的な表现を避ける。」,中文的成语就是「含糊其词」的意思,英语就可以说成是「say ambiguously」啦。比如说「即使(为了)寻求真象,负责人也只是含糊其词啊。」的日语表达可以说成是「真象を寻ねても、担当者はことばをにごすばかりだった。」。外交辞令有很多,慢慢晕呼去吧!这个词组在使用时表示含有一定的否定意味,大家注意。

 

40、こりごり

「こりごり」是「吃够了苦头,受够了,再也不想•••」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是说「我受够那家伙了,我再也不跟他来往了!」的意思。

 

分享到 :
相关推荐

バラバラ

 バラバラ【意味】一つにまとまらず、分散している様子を表す。粒状のものが続...

ブカブカ

 ブカブカ【意味】身につけているものが大きすぎて、ゆるいことを表す。靴やズ...

グウグウ

 グウグウ【意味】空腹などでお腹が鳴る音を表す。いびきの音や、いびきをかい...

六、どのように時間や曜日を言ったらいいのか?「常用表現」

「常用表現」1、時間について今何時ですか。すみませんが、今何時でしょうか。ちょっと時...

Leave a Reply

登录... 后才能评论