日语成语 6

日语成语 6

 

76 縁の下の力持ち: 无名英雄

77 老いては子に従え: 老而从子

78 負うた子に教えられて浅瀬を渡る:  1)从孩子那里有时也能受到教育。 2)智者有时可从愚者受到教育。

79 大男総身に知恵が廻りかね:  大而无用(的人);大草包

80 大風が吹けば桶屋が喜ぶ: 大风起桶匠喜;(喻)不知道什么时候谁走运气

81 大船に乗ったよう: 稳如泰山;心里安安稳稳;非常放心

82 大風呂敷を広げる: 大吹特吹

83 大山鳴動して鼠一匹: 雷声大,雨点小

84 傍目八目: 当事者迷,傍观者清

85 奥歯に物がはさまる: 说话吞吞吐吐。说话不干脆

86 御輿を担ぐ: 1)抬神轿子 2)捧人;抬轿子;(吹喇叭)抬轿子

87 同じ穴の狢: 一丘之貉

88 鬼に金棒: 如虎添翼

89 鬼の居ぬ間に洗濯: 阎王不在,小鬼翻天

90 鬼の霍乱: 壮汉患病——难得

 

分享到 :
日语成语 8
上一篇 2020-12-26
日语成语 5
2020-12-26 下一篇
相关推荐

日语五十音图精讲-れ假名

[wm_blue]れ[/wm_blue]平假名れ和片假名レ是日语的假名之一,由一个音...

《论语》中日对照阅读-第七章 论语述而(じゅつじ)篇24

汉语原文子以四教:文、行、忠、信。日语翻译子、四つを以て教う。文、行、忠、信。先生は...

《论语》中日对照阅读-第十一章 论语先进(せんしん)篇24

汉语原文季子然问:仲由、冉求,可谓大臣欤?子曰:吾以子为异之问,曾由与求之问。所谓大...

《论语》中日对照阅读-第十四章 论语宪问(けんもん)篇28

汉语原文子曰:君子耻其言而过其行。日语翻译曾子の曰わく、君子は思うこと其の位を出でず...

Leave a Reply

登录... 后才能评论